日本网络掀起“伪中国语”热潮
一款名为“对多”的社交媒体应用最近在日本爆火,其独特之处在于要求用户使用“伪中国语”进行交流。
“伪中国语”是一种将日语句子中的平假名和片假名去除,仅保留汉字的语言形式。为了保持句子可理解性,汉字会稍作调整。这种语言既有文言文的感觉,又兼具中日双方的可理解性。
例如:
“我想吃纳豆,但是保质期已过,请问还能吃吗?”
回复:“造它就完了,明日知可食否。”
此外,还有一些常用的伪中国语词汇:
伪中国语最早出现于2009年,但其热潮是从2016年左右开始的。目前,它已成为日本网络上的一种流行文化现象。